
Aubusson - In town (Creuse), France
Au travers de ses bleus dentelés, crénelés et légèrement jaunis par le temps, elle nous regardait d’une noirceur intérieure. La porte était devenue œil, vivante parmi les vivants, mirant au plus profond des âmes les êtres qui passaient devant elle. Devant ses airs stoïques, nous devenions objets, morts parmi les vivants qui se cachaient encore.
Through its serrated blues, crenelated and softly yellowed by the time, she was watching us from its inner darkness. The door had become an eye, alive amongst the living, looking at the deepest parts of the souls the beings that were passing in front of her. Before its impassive shapes, we were becoming objects, dead amongst the living that were still hiding.
From inside cultures, people and countries, Léon wants to reflect the world as it is. With and without lines, Léon tries not to lie about what he sees and lets know what people express, and what landscapes tell. Photographic work processed with films (Ilford HP5, XP2, FP4, Pan 100 & Pan 50, Portra 800, 400 & 160, Velvia 100 & 50, Sensia 100, Ektar 100, APX 100, Fomapan 200, Tri-X 400, Rolleï 400, BW400CN & Superia 400) by Nikkormat FS, 1968 & Praktica MTL5, 1984.